Có lần tôi đếm, thấy Địa chỉ Gettysburg của Abraham Lincoln gồm dưới 300 từ. Có nghĩa là, trong số nhiều điều khác, nhiều từ như vậy thì không cần phải nhớ làm gì.

In Brief

Our Daily Bread is hosted by Les Lamborn

http://cdn.rbc.org/odb/2011/06/odb-06-20-11.mp3

READ: Psalm 117
His merciful kindness is great toward us. —Psalm 117:2

Icounted once and discovered that Abraham Lincoln’s Gettysburg Address contains fewer than 300 words. This means, among other things, that words don’t have to be many to be memorable.
That’s one reason I like Psalm 117.Brevity is its hallmark. The psalmist said all he had to say in 30 words (actually just 17 words in the Hebrew text).
Praise the Lord, all you Gentiles! Laud Him, all you peoples! For His merciful kindness [love] is great toward us, and the truth of the Lord [faithfulness] endures forever. Praise the Lord!
Ah, that’s the good news! Contained in this hallelujah psalm is a message to all nations of the world that God’s “merciful kindness”—His covenant love—is “great toward us” (v.2).
Think about what God’s love means. God loved us before we were born; He will love us after we die. Not one thing can separate us from the love of God that is in Jesus our Lord (Rom. 8:39). His heart is an inexhaustible and irrepressible fountain of love!
As I read this brief psalm of praise to God, I can think of no greater encouragement for our journey than its reminder of God’s merciful kindness. Praise the Lord! —David Roper
Let us celebrate together,
Lift our voice in one accord,
Singing of God’s grace and mercy
And the goodness of the Lord. — Sper

What we know about God should lead us to give joyful praise to Him.

VIETNAMESE TRANSLATION :

Ngắn Gọn

Đọc:
Thi Thiên 117

Lòng nhân từ Ngài đối với chúng ta rất lớn. – Thi Thiên 117:2

Có lần tôi đếm, thấy Địa chỉ Gettysburg của Abraham Lincoln gồm dưới 300 từ. Có nghĩa là, trong số nhiều điều khác, nhiều từ như vậy thì không cần phải nhớ làm gì.
Đó là một lý do khiến tôi thích Thi Thiên 117. Ngắn gọn là đặc điểm. Tác giả Thi Thiên nói hết mọi điều mình muốn nói, chỉ trong 30 từ (thực sự chỉ có 17 từ trong bản Hy Bá Lai).
Hãy ngợi khen Đức Giê-hô-va, hỡi các nước Ngoại bang! Hãy ca tụng Ngài, hỡi muôn dân! Vì lòng nhân từ [yêu thương] Ngài đối với chúng ta rất lớn, và đức thành tín của Đức Giê-hô-va còn đến đời đời. Hãy ngợi khen Chúa!
Đó là tin vui! Thi Thiên ha-lê-lu-gia này là sứ điệp cho muôn nước trên thế gian biết “lòng nhân từ”tình yêu giao ước của Ngài thật “lớn đối với chúng ta” (c.2).
Hãy nghĩ tới ý nghĩa tình yêu thương của Đức Chúa Trời. Đức Chúa Trời yêu chúng ta trước lúc chúng ta được sinh ra; Ngài sẽ còn yêu chúng ta sau khi chúng ta lìa đời. Không một điều gì có thể ngăn cách chúng ta khỏi tình yêu của Đức Chúa Trời trong Giê-xu là Chúa chúng ta (Rô-ma 8:39). Lòng Ngài là suối nguồn yêu thương không hề khô cạn và không thể kềm chế!
Trong khi đọc Thi Thiên ngắn gọn này ca ngợi Đức Chúa Trời, tôi không thể nghĩ ra được lời khích lệ nào lớn hơn cho cuộc hành trình của chúng ta, so với lời nhắc nhở này về lòng nhân từ của Đức Chúa Trời.

Ngợi khen Điều chúng ta biết về Đức Chúa Trời phải dẫn chúng ta tới lời vui vẻ ngợi khen Ngài! – David Roper

 

 

 

Mọi bài vở cộng tác và góp ý xin gửi về [email protected]