Giăng 14:1-12
Chúa Giêsu công bố…, “Ta là đường, là sự thật, và là sự sống. Không ai đến với Thiên Chúa Cha mà không qua Ta. “
Giăng 14:6

Độc Quyền

Một số người tin rằng Chúa Giêsu chỉ là một người đạo đức tốt. Nếu bạn nói chuyện với bất cứ ai tin điều này, hãy hỏi những gì họ cảm nhận về Chúa Giêsu dưới ánh sáng của những lời trong Giăng 14:6 chép. Tôi đã từng nhìn thấy con gái của Billy Graham, cô Anne Graham Lotz trên một chương trình nói chuyện phổ biến tin tức. Người phỏng vấn hỏi: “Cô có phải là một trong những người tin rằng Chúa Giêsu độc quyền con đường duy nhất để vào Thiên đàng không?” Ông nói thêm, “Cô biết điều đó đã làm cho nhiều người ngày nay giận dữ, khiến họ phát điên lên như thế nào rồi!” Không một chút ngập ngừng, chần chừ hoặc do dự; cô trả lời: “Chúa Giêsu không độc quyền. Ngài đã chết để bất cứ ai cũng có thể đến với Ngài để nhận được ơn cứu độ.”

Thật là một phản ứng tuyệt vời! Cơ-đốc-giáo không phải là một câu lạc bộ độc quyền giới hạn, dành riêng cho một số ít tầng lớp những người xứng đáng, tài hoa, và phù hợp với những nhân dạng hoàn hảo. Mọi người đều được chào đón bất kể màu da, giai cấp, hoặc ảnh hưởng. Cái chết của Ngài đã mở đường cho những kẻ nổi loạn chống nghịch lại Thiên Chúa được tha tội để họ có thể sống đời đời cùng với Ngài. Cách duy nhất vào Thiên Đàng, được sự sống đời đời, và gặp chính Thiên Chúa, là thông qua Chúa Giêsu. Không ai khác, hoặc niềm tin tôn giáo, hay truyền thống, hoặc triết lý chứa toàn bộ câu chuyện, sự thật đầy đủ về Thiên Chúa và ý nghĩa của cuộc sống. Ngài là Lẽ thật giải thích tất cả. Chỉ bằng cách đáp ứng Lẽ thật đó, có thể xác định được mục đích cuộc sống của bạn trong thế giới này và cuộc sống sau này.

Mặc dù thực tế này tuyệt vời như vậy, Giăng 14:6 vẫn tiếp tục gây bức xúc, làm khó chịu, và khiến con người mích lòng. Ngài là cách duy nhất để dẫn loài người đến Thiên Chúa, lời Đấng Christ Jesus đã tuyên bố trong Kinh Thánh. Tất nhiên, Chúa Giêsu là con đường duy nhất, lựa chọn duy nhất có hiệu quả. Đó không phải là sự lựa chọn dễ dàng, nhưng đó là sự lựa chọn đúng. Chẳng có phân biệt ai hết, tất cả chúng ta đã phạm tội trước mặt Thiên Chúa. Hết thảy chúng ta là những người tội lỗi và không ai có thể tự giải thoát cho chính mình. Tội lỗi của chúng ta đã vi phạm bắt buộc phải bị xử lý. Chúa Giêsu, là Thiên Chúa trong xác thịt, đã chết để chịu sự hình phạt vì tội lỗi của chúng ta, và sau đó Ngài đã sống lại từ cõi chết. Không một lãnh đạo tôn giáo nào khác đã cống hiến những gì Chúa Giêsu đã giành được trong chiến thắng của Ngài đối với tội lỗi và sự chết.

Tin Lành của Chúa Cứu Thế Jesus làm kinh tởm, chướng tai gai mắt, và đả kích đối với một số người tội lỗi, nhưng đây là sự thật tuyệt vời, là chân lý bày tỏ Thiên Chúa yêu thương chúng ta đến nỗi đủ để hạ mình đến thế gian, vì quan tâm giải quyết nan đề khó khăn lớn nhất của nhân loại, đó là nan đề tội lỗi. Và miễn chừng nào tội lỗi còn là nan đề, cả thế giới ngày nay vẫn cần Chúa Cứu thế Giê-xu!

Không ai có thể vào thiên đàng,
Trên đời này đầy dẫy tội lỗi của chúng ta;
Vì vậy, trong tình yêu Thiên Chúa đã ban Chúa Giêsu,
Chỉ một mình Ngài mới trả nổi hình phạt của tội lỗi. -D. De Haan

Chấp nhận một tin mừng: Chúa Giêsu là một Đấng không độc quyền Cứu Rỗi.

Cầu nguyện:
Kính lạy Cha, có quá nhiều các ý tưởng, những khuynh hướng, theo não trạng của người đời đặt ra với động lực thúc đẩy là sự giàu có, và được thế gian chấp nhận, đã lôi kéo, chỉ dẫn chúng con đến với nẻo rộng và đường khoảng khoát, vốn đưa đến chốn hủy diệt mà đa số người đi. Thay vì vào đó chúng con là những người đã được cứu ra khỏi tội lỗi, đã được Cha mua chuộc lại, sẵn lòng vui mừng quyết định chọn đi vào cửa chật và đường hẹp. Đó không phải là sự lựa chọn dễ dàng, nhưng đó là sự chọn lựa đúng. Cửa rộng càng làm giảm đi niềm hy vọng của kẻ lữ hành khi họ đi đến cuối con đường hư mất của họ, và họ không nhìn thấy gì ngoài sự nhận chân ra chẳng có gì ngoài sự chết tận chung trước mặt. Nhưng cánh cửa hẹp, con đường chân chính làm gia tăng hy vọng vì không thấy sự kết cục tuyệt vọng trước mắt, nhưng con đường trở lên một lối dẫn đến sự sống đời đời, nơi không có buồn rầu, tội lỗi, hoặc đau khổ được phép hiện hữu ở đó. Chính nơi đó mà chúng con sẽ bước vào cửa của thiên đường và cư ngụ mãi mãi vinh quang với Đấng Cứu Chuộc của chúng con, với tất cả các thánh là những người ở đây trên đất đã chọn để vào cửa hẹp. Nguyền xin Cha giữ cho chúng con trung thành bước đi trên con đường hẹp, chúng con cầu nguyện nhân danh Chúa Giêsu Christ. Amen.

Exclusive

John 14:1-12
Jesus said . . . , “I am the way, the truth, and the life. No one comes to the Father except through Me.” —John 14:6

Some people believe Jesus was just a good man. If you speak to anyone who believes this, ask what he or she feels about Jesus in light of what John 14:6 says. I once saw Billy Graham’s daughter Anne Graham Lotz on a popular news talk program. The interviewer asked, “Are you one of those who believe that Jesus is exclusively the only way to heaven?” He added, “You know how mad that makes people these days!” Without blinking she replied, “Jesus is not exclusive. He died so that anyone could come to Him for salvation.”

What a great response! Christianity is not an exclusive club limited to an elite few who fit the perfect profile. Everyone is welcome regardless of color, class, or clout. His death opened the way for people’s rebellion against God to be forgiven so they could spend eternity together with him. The only way to heaven, eternal life, and God himself, is through Jesus. No other person, religious belief, tradition, or philosophy contains the whole story, the complete truth about God meaning of life. He is the truth that explains it all. Only by responding to that truth can an authentic, purpose filled life be yours in this world and the next.

In spite of this wonderful reality, Christ’s claim in John 14:6 to be the only way to God continues to offend. Yet Jesus is the only way—the only option that works. It is not the easy choice, but it is the right choice. All of us are guilty before God. We are sinners and cannot help ourselves. Our sin had to be dealt with. Jesus, as God in the flesh, died to pay the penalty for our sins and then rose from the dead. No other religious leader offers what Jesus provides in His victory over sin and death.

The gospel of Christ is offensive to some sinners, but it is the wonderful truth that God loves us enough to come and take care of our biggest problem—sin. And as long as sin is the problem, the world today needs Jesus!_Joe Stowell

No one could enter heaven,
Our many sins stood in the way;
So God in love sent Jesus,
For He alone sin’s debt could pay. —D. De Haan

Embrace the good news: Jesus is a non-exclusive Savior.

Prayer:
Father, there are so many options laid out for us that are man-made, popularity driven and financially motivated directing us to the broad path of destruction where the majority go. Instead we, as Your redeemed people, make the willful choice to enter the gate that is small and the way that is narrow. It is not the easy choice, but it is the right choice. The broad gate diminishes the traveler’s hope as they come to the end of their perishable walk and see nothing but a dead end. But the narrow, righteous path increases our hope as we see no end in sight but an upward path leading to eternal life where no sorrow, sin, or suffering is permitted. It is there that we will enter the gates of heaven and dwell for all eternity with our glorious Redeemer and all the saints who chose to enter the narrow gate here on earth. Keep us faithfully walking the narrow path, we pray in the name of Jesus. Amen.

 

 
Mọi bài vở cộng tác và góp ý xin gửi về [email protected]